Reply
Thread Tools
nonsuch's Avatar
Posts: 584 | Thanked: 1,550 times | Joined on Sep 2019
#61
Wow!
Looks like the insides of one of these telekom boxes that used to be on street corners... https://media04.meinbezirk.at/articl...0/350330_L.jpg combined with https://thumbs.dreamstime.com/b/netw...d-41576740.jpg
__________________
N900 in 2020
SFOS in 2021
 

The Following 7 Users Say Thank You to nonsuch For This Useful Post:
pichlo's Avatar
Posts: 6,445 | Thanked: 20,981 times | Joined on Sep 2012 @ UK
#62
Originally Posted by nonsuch View Post
Making an actual good pancake from it is a solid achievement for an 8-year-old!
Making an actual good pancake from scratch is a solid achievement for this 50+ years old too!
__________________
Русский военный корабль, иди нахуй!
 

The Following 6 Users Say Thank You to pichlo For This Useful Post:
Maemish's Avatar
Posts: 1,702 | Thanked: 4,752 times | Joined on Apr 2018 @ Helsinki, Finland.
#63
With these instructions I have made the best pancake I have tasted. https://www.kotikokki.net/reseptit/nayta/574/Maailman paras pannukakku/

Over 9 000 000 views for a finnish page tells something.

For translation:
Vehnäjauho= flower
Leivinjauhe= baking flower
Kananmuna= egg
Suola= salt
Sokeri= sugar
Vaniljasokeri= Vanille sugar
Margariini= butter
Maito= milk

Mix dry stuff, add milk and eggs and soft butter and mix. Spread on baking plate and 1/2h in 200-225 celsius.
__________________
"I don't know how but I can try!" (active)

Master of not knowing (active)

For me it is possible to get lost in any case (active)

Learning to fall from high (DONE)

Learning to code with BASIC (WIP)
 

The Following 5 Users Say Thank You to Maemish For This Useful Post:
Posts: 256 | Thanked: 939 times | Joined on Jun 2014 @ Finland
#64
Originally Posted by Maemish View Post
With these instructions I have made the best pancake I have tasted. https://www.kotikokki.net/reseptit/nayta/574/MaailmanFor translation:
Vehnäjauho= flower
Leivinjauhe= baking flower
[...]
I have heard that some people add flowers to cakes, and it might actually make a great pancake
But for your recipe, I'd translate vehnäjauho to flour, and leivinjauhe to baking powder.
 

The Following 6 Users Say Thank You to Koiruus For This Useful Post:
Posts: 1,038 | Thanked: 3,980 times | Joined on Nov 2010 @ USA
#65
Originally Posted by Koiruus View Post
I have heard that some people add flowers to cakes, and it might actually make a great pancake https://previews.123rf.com/images/sh...background.jpg
But for your recipe, I'd translate vehnäjauho to flour, and leivinjauhe to baking powder.
I see what you did there . . . Homophones are fun!
 

The Following 5 Users Say Thank You to robthebold For This Useful Post:
Maemish's Avatar
Posts: 1,702 | Thanked: 4,752 times | Joined on Apr 2018 @ Helsinki, Finland.
#66
My bad. But no point to correct it cause next posts would be pointless.
__________________
"I don't know how but I can try!" (active)

Master of not knowing (active)

For me it is possible to get lost in any case (active)

Learning to fall from high (DONE)

Learning to code with BASIC (WIP)
 

The Following 6 Users Say Thank You to Maemish For This Useful Post:
Posts: 256 | Thanked: 939 times | Joined on Jun 2014 @ Finland
#67
Originally Posted by robthebold View Post
I see what you did there . . . Homophones are fun!
I had to google what is a homophone (not a gay phone obviously). But yes, homophones seem to be quite common particularly among native English speaking people, who seem to be less aware of how the words should be written. Finnish language is different because most word are pronounced the same way they are written, and English language feels much different (and more difficult) because of the difference between pronouncing and writing. And as we mostly learn foreign languages in schools by reading and writing them (speaking aloud is too scary), we mostly learn first how to write a word and then try to find out how it should be pronounced. I believe native English speakers learn their language mostly by listening their parents at home instead. But for some reason I find homophones extremely annoying, at least when they are not used just for fun. On biking forums/social media channels so many people talk about brakes as 'breaks', argh it hurts my eyes I believe my English is probably much more annoying to read, but somehow this is too important to me
 

The Following 7 Users Say Thank You to Koiruus For This Useful Post:
mosen's Avatar
Community Council | Posts: 1,669 | Thanked: 10,225 times | Joined on Nov 2014 @ Lower Rhine
#68
@robtehbold, that was badass mindtrickery. I literally read "I did what you see there"

And since language is such a fun, i just discovered a life long misbelief i had.
The main dish paired with Sauerkraut in Germany usually is Kassler meat and i assumed it is called either after the city of Kassel, some butcher who invented the smoking/salting technique or it being derived from the french Cassarol.

But behold, finnish friends, is it korrekt that kassler means pork neck of any type in finnish?

That would be kind of crazy word traveling.

Edit, wow, seems so. The Cassel Butcher was first and it traveled to finnland.

Last edited by mosen; 2020-05-12 at 22:34.
 

The Following 5 Users Say Thank You to mosen For This Useful Post:
peterleinchen's Avatar
Posts: 4,117 | Thanked: 8,901 times | Joined on Aug 2010 @ Ruhrgebiet, Germany
#69
Originally Posted by Koiruus View Post
...
Finnish language is different because most word are pronounced the same way they are written, and English language feels much different (and more difficult) because of the difference between pronouncing and writing.
...
Now, that sounds weird to any non-native Finnish speaker
__________________
SIM-Switcher, automated SIM switching with a Double (Dual) SIM adapter
--
Thank you all for voting me into the Community Council 2014-2016!

Please consider your membership / supporting Maemo e.V. and help to spread this by following/copying this link to your TMO signature:
[MC eV] Maemo Community eV membership application, http://talk.maemo.org/showthread.php?t=94257

editsignature, http://talk.maemo.org/profile.php?do=editsignature
 

The Following 5 Users Say Thank You to peterleinchen For This Useful Post:
Posts: 106 | Thanked: 372 times | Joined on Jan 2012
#70
Finnish language is different because most word are pronounced the same way they are written
The main point is that letters are always pronounced the same way (hmmm. almost always). Finnish O is always o, not like in English O (cow, gold for example, a and o, like we Finns say) :-)
 

The Following 6 Users Say Thank You to Heik For This Useful Post:
Reply


 
Forum Jump


All times are GMT. The time now is 00:55.